日本におけるニューカマーの言語政策
日本におけるニューカマーの現状と問題点
日本語の指導が必要な生徒多数
教育問題も多数ー不就学など
(家庭、経済、言語、精神など多様な問題)
日本語の指導が必要な生徒多数
教育問題も多数ー不就学など
(家庭、経済、言語、精神など多様な問題)
様々な国の言語政策の事例と現状
オーストラリア
多文化主義国家
人口の約23%が海外の出生
約27%が少なくとも片親が海外出生者
言語政策(ESLやLOTE教育)ーメディアやテクノロジーの活用と社会の全面的な強力が特徴
カナダ
多民族国家
ヨーロッパ系白人約65%
アジア、アラブ、黒人が約20%
二言語主義国家ー英語とフランス語の二つの公用語
言語政策ーフランス語プログラム、バイリンガルおよび遺産言語教育、先住民の言語教育、(ニューカマーへの教育)
社会の全面的な協力ー家庭の協力など
オーストラリア
多文化主義国家
人口の約23%が海外の出生
約27%が少なくとも片親が海外出生者
言語政策(ESLやLOTE教育)ーメディアやテクノロジーの活用と社会の全面的な強力が特徴
カナダ
多民族国家
ヨーロッパ系白人約65%
アジア、アラブ、黒人が約20%
二言語主義国家ー英語とフランス語の二つの公用語
言語政策ーフランス語プログラム、バイリンガルおよび遺産言語教育、先住民の言語教育、(ニューカマーへの教育)
社会の全面的な協力ー家庭の協力など
イギリス
地域毎の固有の言語の存在
ニューカマーへのコミュニティ言語と地域少数言語への配慮が中心
正規の全国共通カリキュラムへの組み入れ
地域毎の固有の言語の存在
ニューカマーへのコミュニティ言語と地域少数言語への配慮が中心
正規の全国共通カリキュラムへの組み入れ
3国の共通点
1ニューカマーの母国の文化や言語の尊重
2国レベルのプログラム
3受け入れ体制の構築
4保護者の協力(教員不足をカバー)
5豊富な言語選択肢
1ニューカマーの母国の文化や言語の尊重
2国レベルのプログラム
3受け入れ体制の構築
4保護者の協力(教員不足をカバー)
5豊富な言語選択肢
日本の言語政策
各学校毎の「日本語指導」と「適応指導」
日本語指導ー取り出し教育、生徒のそばに教員の配置
しかしほとんどの学校(外国人児童すくない学校)で十分にこうした対応をとることができていない。
日本語指導を行う人が素人
適応指導ー文化的な規範や行動などの理解を支援する活動ー具体性なし
各学校毎の「日本語指導」と「適応指導」
日本語指導ー取り出し教育、生徒のそばに教員の配置
しかしほとんどの学校(外国人児童すくない学校)で十分にこうした対応をとることができていない。
日本語指導を行う人が素人
適応指導ー文化的な規範や行動などの理解を支援する活動ー具体性なし
言語指導に関して
生活言語以上の学習言語の発展という課題
日本語や学力の土台として、母語の基盤を支援するという課題
生活言語以上の学習言語の発展という課題
日本語や学力の土台として、母語の基盤を支援するという課題
今後の教育現場への課題
外国人指導の専門家の配置
地域や行政、家庭など、社会全体での支援体制構築
外国人指導の専門家の配置
地域や行政、家庭など、社会全体での支援体制構築
コメント
コメントを投稿